TOP песен исполнителя
"譚盾"
"譚盾"
TOP альбомов исполнителя
"譚盾"
"譚盾"
название:
автор:
жанры: soundtrack, instrumental
альбомы: Bitter Love
Can It Be True
автор:
譚盾
жанры: soundtrack, instrumental
альбомы: Bitter Love
рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 934 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
May it be an evening star Shines down upon you May it be when darkness falls Your heart will be true You walk a lonely road Oh! How far you are from home Mornie utulie (darkness has come) Believe and you will find your way Mornie alantie (darkness has fallen) A promise lives within you now May it be the shadows call Will fly away May it be you journey on To light the day When the night is overcome You may rise to find the sun Mornie utulie (darkness has come) Believe and you will find your way Mornie alantie (darkness has fallen) A promise lives within you now A promise lives within you now May It Be May it be an evening star Shines down upon you May it be when darkness falls Your heart will be true You walk a lonely road Oh! How far you are from home Mornie utulie (darkness has come) Believe and you will find your way Mornie alantie (darkness has fallen) A promise lives within you now May it be the shadows call Will fly away May it be you journey on To light the day When the night is overcome You may rise to find the sun Mornie utulie (darkness has come) Believe and you will find your way Mornie alantie (darkness has fallen) A promise lives within you now A promise lives within you now
Пусть вечерняя звезда Светит тебе. Пусть, когда уходит тьма, Не лжёт сердце твоё. Ты идёшь по пустой дороге.. О! Как ты далеко от дома.. Mornie utulie (эльф. - "настала тьма") Поверь, и ты найдёшь свой путь. Mornie alantie (эльф. - "тьма ушла") Обещание живёт в тебе.. Пусть зов теней Затихнет. Ты отправишься в путь, Чтобы зажечь день. Когда настанет ночь, Ты найдёшь солнце. Mornie utulie (эльф. - "настала тьма") Поверь, и ты найдёшь свой путь. Mornie alantie (эльф. - "тьма ушла") Обещание живёт в тебе.. Обещание всё ещё живёт в тебе... Пусть будет так...* (перевод KEWE из Феодосии) Пусть вечерняя звезда С неба путь твой озарит, Пусть, когда настанет тьма, Сердце верность сохранит. Труден путь - длинна дорога. О! Как ты - далек от дома. Приходит тьма - сожмется сердце, Поверь - и ты найдешь свой путь. Уходит тьма - она не вечна, Живет надежда в сердцах у нас. Пусть по воле злых теней Ты покинул дом родной, Пусть проделан долгий путь, Чтобы вновь зажегся день. Когда ночь преодолена, Поднимись - увидишь солнце. Приходит тьма - сожмется сердце, Поверь - и ты найдешь свой путь. Уходит тьма - она не вечна, Живет надежда в сердцах у нас. Живет надежда в сердцах у нас. * - поэтический перевод
Это интересно:Тань Дунь (кит. трад. 譚盾, упр. 谭盾, пиньинь Tán Dùn, неправильно транскрибируется как Тан Дун, род. 18 августа 1957, Чанша) – китайский и американский композитор.В годы культурной революции работал в деревне, собирал рис. Работал аранжировщиком в Пекинской опере. Поступил в Пекинскую консерваторию, испытал глубокое воздействие музыки Такэмицу.В 1985 переехал в Нью-Йорк. Учился... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Can It Be True" ?